Наступивший год в нашей стране объявлен Годом единства народов России. Это хороший повод поговорить о людях, которые ценят свои национальные традиции и культуру и знакомят с ними окружающих. На днях мы побеседовали с одной из таких семей. Зухра Галимова и её дочь Азалия Кайко вместе участвуют в концертах и праздниках, проходящих в нашем округе. и рассказывают уфалейцам и гостям города о башкирском фольклоре.
С детства любила творчество
Зухра Габдульяновна родилась в селе Яныбаево Белокатайского района Башкортостана. Башкирский язык для неё был первым — на нём говорили дома, на нём же велось обучение в местной школе. Интерес к творчеству, особенно к музыке, тоже появился у неё ещё в детстве. «В какой-то мере на это повлиял пример родителей. Мама и папа работали с утра до ночи, и у нас не было возможности проводить много времени вместе. Но мне хорошо запомнился момент, когда как-то днём мама — видимо, она была на больничном — сделала деревянный кубыз (башкирский варган) и стала учить меня на нём играть». В детстве Зухра выступала на концертах в сельском клубе, участвовала в праздничных мероприятиях. Уже тогда ей была интересна работа в сфере культуры, но во взрослой жизни Зухра попробовала себя в разных профессиях. На несколько лет она уезжала в Казахстан, а в 1997 году переехала в Верхний Уфалей.
Здесь Зухра Галимова начала работать в городском Дворце культуры — была руководителем ансамбля «Йәйғор» (в переводе с башкирского — «Радуга»). В этом же коллективе некоторое время выступал её муж Руслан Кайко. Правда, впоследствии Руслан Фаритович перестал увлекаться художественной самодеятельностью. А сама она ушла из ГДК в 2003 году, чтобы уделять больше внимания семье, однако продолжала участвовать в работе башкирского культурного центра «Уралым», которым руководил известный в Уфалее общественный активист Габдульян Сабиров (в этом месяце исполнилось 75 лет со дня его рождения). Сейчас Зухра Галимова нередко выходит на сцену в составе народного коллектива ансамбля национальных культур «Шатлык» (ГДК), участвует в городских Сабантуях и мероприятиях Верхнеуфалейского татарского культурного центра «Мирас».
Семейное дело
В 2005 году у Руслана и Зухры родилась дочь Азалия. Во время учёбы в СОШ №1 она заинтересовалась восточными танцами, но в какой-то момент из-за нагрузки в школе перестала ходить на репетиции. Возвращение к танцам произошло в 2022 году — теперь уже к башкирским народным. «Мама тогда преподавала башкирский язык в ЦДОД и предложила мне выучить танец, чтобы выступить перед детьми, приходящими на занятия. Я решила ей помочь, так всё и началось. Потом я участвовала и в других мероприятиях ЦДОД. Вместе мы проводили для детей мастер-классы по украшению башкирского женского нагрудника, по изготовлению накосников», — вспоминает Азалия. Сейчас Азалия выступает в составе студии восточного танца «Ясмин» (руководитель Марина Мухамедханова) Центральной городской библиотеки им. А. Г. Туркина. А башкирские танцы она изучает прежде всего самостоятельно, с помощью Интернета. Девушка участвует в различных конкурсах — например, в 2024 году стала лауреатом I степени на открытом областном конкурсе национального танца «Разворачивая душу».
— Башкирские танцы отражают быт нашего народа, восприятие природы, древние верования, — рассказывает Азалия. — Движениями я показываю, как течёт река, как расправляют крылья птицы или как хозяйка готовит бишбармак. Технически самый сложный элемент, на мой взгляд, — это быстрые дроби ногами, которые надо синхронизировать с жестами. Впрочем, информации и видео много, так что всему возможно научиться, если есть желание.
На данный момент Зухра Габдульяновна и Азалия участвуют в экскурсионных программах историко-краеведческого музея. Они встречают посетителей возле юрты, рассказывают о башкирском фольклоре и значимых моментах истории, демонстрируют музыкальные и танцевальные номера. «Одна из историй, о которых я люблю рассказывать, — это происхождение французских платков, старинного элемента башкирского женского костюма. В 1812 году башкирские всадники приняли участие в отражении нападения Наполеона. Потом в составе российской армии они дошли до Парижа. Во Франции башкиры обратили внимание на местные платки из тонкой ткани, очень хорошо подходившие для того, чтобы прикрывать нижнюю часть лица во время быстрых конных переходов — они защищали от пыли, летевшей из-под копыт, но не затрудняли дыхание. А впоследствии воины привезли французские платки своим жёнам и родственницам. Такой платок есть и в экспозиции уфалейского музея», — отметила Зухра Галимова.
Современность и традиции
Как говорят мать и дочь, участие в занятиях в ЦДОД, а затем в мероприятиях музея, только улучшило их взаимопонимание. «Мы — одна команда! Вместе ищем информацию по интересующим нас темам, потом обсуждаем, как сделать нашу программу интересней, обмениваемся идеями, помогаем друг другу».
Младшая дочь Зухры Габдульяновны и Руслана Фаритовича, Камила, учится в 7 классе СОШ №6. В 2023 году она заняла третье место на региональном этапе всероссийского конкурса «Моя малая родина: природа, культура, этнос», выступив с докладом о башкирских нагрудниках. Возможно, со временем Камила начнёт изучать народную культуру более углублённо, но мама и сестра на этом не настаивают.
Вся семья старается отмечать праздники вместе. Также в числе традиций — поездки в Белокатайский район и встречи с живущими в Башкортостане родственниками.
Говоря об особенностях своей семьи, наши собеседницы решили, что подходящее определение для неё — «современная». Например. Азалия любит слушать башкирскую фолк-группу «Ay Yola», которая возникла в Уфе в 2024 году и успела прославиться на весь мир. Творчество группы — хороший пример того, как можно заинтересовать молодёжь народной культурой. Сами Азалия и Зухра Габдульяновна тоже стараются не только помнить о прошлом, но и делать его частью настоящего и будущего, чем-то близким и актуальным для нынешних поколений. И это их объединяет.
Фото: Станислав НЕКРАСОВ и из архива семьи Галимовых-Кайко








